Brightcecilia Classical Music Forums

Go Back   Brightcecilia Classical Music Forums > The Classical Music Auditorium > Brightcecilia Monde de la Musique

Notices

Brightcecilia Monde de la Musique Brightcecilia's international music forum - discuss classical music in languages other than English

Brightcecilia Monde de la Musique

Reply
 
Thread Tools
  #11  
Old 27-06-09, 05:31 AM
Çiğdem Kızılkaya's Avatar
Çiğdem Kızılkaya Çiğdem Kızılkaya is offline
Brightcecilian
 
Join Date: Jun 2008
Location: Turkey
Posts: 49
Rep Power: 0
Çiğdem Kızılkaya is on a distinguished road
Default

Root of Plural Word Suffix Mathematical Expression
Ev 1.0 (House)
Ev -ler 1.1 (Houses)
-ler 0.1 (plural suffix)

Let's assume that all of the words in Turkish consist of two bits (in the following examples, number of the bits will increase). All singular words are represented as 1.0 (i.e., only the root of the word exists), and all plural words are represented as 1.1 (i.e., both root and plural suffix exist). In addition to the fact that this rule never changes, it is so powerful that you can even say plural of a non-existing word (i.e., 0.1), which you can't do in another language. When a person says only "-ler" to another in Turkish, the answer would be something like "OK, I understand '-ler', but what '-ler'?" It is obvious that something plural is being said, but it isn't clear what word.

EMPHASIS ADJECTIVE ROOT DE-EMPHASIS MATHEMATICAL EXPRESSION
kirmizi 0.1.0 (red)
kip kirmizi 1.1.0 (very red)
kirmizi msi 0.1.1 (reddish)
kip kirmizi msi 1.1.1 (very reddish)


The rule, which helps emphasize or de-emphasize the meaning of the
adjectives, also never changes in Turkish. Furthermore, you can generate both emphasized and de-emphasized odd adjectives that complies with this rule, but don't exist in the dictionary. For instance, "Günes dogma[z]dan[sic] önce ufuk kipkirmizimsi (kip+kirmizi+msi [1.1.1]) bir renk aldi (The horizon changed to a very reddish color before the sunrise)."
Everybody will understand what that adjective means, because this
adjective-generated-on-the-go complies with this rule thateverybody knows very well although it doesn't exist in the dictionary.
Reply With Quote
  #12  
Old 27-06-09, 04:28 PM
Philidor's Avatar
Philidor Philidor is online now
Administrator
 
Join Date: Jan 2008
Location: London, England
Posts: 6,250
Rep Power: 59
Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of
Default

Quote:
Originally Posted by Çiğdem Kızılkaya View Post
Rules are so certain and powerful that it is almost hard to believe that inventors of Turkish are Turks.
While the rules of English are so ridiculous they could only have been invented by the English (and mucked about with by Americans). I'd love to see a Turkish forum here....
Reply With Quote
  #13  
Old 02-07-09, 08:25 PM
Chilperich Chilperich is offline
Banned
 
Join Date: Jul 2008
Location: Dover, Kent, England
Posts: 485
Rep Power: 0
Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice
Default

Quote:
Originally Posted by Çiğdem Kızılkaya View Post
However, for example, in English, "do" becomes "did" whereas "go" changes to "went." It is the same for the plural suffixes: "foot" becomes "feet", "boot" changes to "boots" not to "beet." There is no
logic or rule behind this; you have to memorize them.
To the foreign learner (and most modern first-language speakers) of English I'd agree, there is no obvious "logic or rule behind" the apparently arbitrary variation of "foot" and "boot" with regard to their plural forms (or, indeed, their pronunciation in most of the English-speaking world).

Actually, the reason is this: "foot" is a very common word of Anglo-Saxon (i.e. Germanic) descent, and forms its plural in one of the classically Germanic ways - by the mutation of the medial vowel sound. (Other examples are "man"/"men", "goose"/"geese", "tooth"/"teeth".) Such a common, everyday word has resisted regularisation into the now more common plural form with "-s" (which did exist in Anglo-Saxon times along with other methods of forming the plural). "Boot", however, is a word that did not exist in Anglo-Saxon times, being Norman French in origin (and cognate with the modern French "botte"). Such foreign loan words generally form their plurals regularly (except for such doubtful examples as "fora", "hippopotami", etc.), i.e. with "-s".

"Go" and "went" are grammatically anomalous, since "went", while now serving as the preterite of "to go", is really (historically) the preterite of the verb "to wend" (although modern English would render this as "wended").
Reply With Quote
  #14  
Old 04-07-09, 12:18 AM
maureen's Avatar
maureen maureen is offline
Senior Member
 
Join Date: Apr 2008
Location: southern california u.s.
Posts: 663
Rep Power: 12
maureen has a spectacular aura about maureen has a spectacular aura about
Default well...

i wended my way through that thread and my interest to learn several languages has become mucho more murky
how ever will i mange with my american propensity towards mucking aboot?
Reply With Quote
  #15  
Old 04-07-09, 02:25 AM
Chilperich Chilperich is offline
Banned
 
Join Date: Jul 2008
Location: Dover, Kent, England
Posts: 485
Rep Power: 0
Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice Chilperich is just really nice
Default

If you can find a (reasonably priced) secondhand copy on Amazon or (in the UK) eBay, Frederick Bodmer's The Loom Of Language is to be recommended (for European languages). (There are many, more or less adequate, basic courses in specific languages, of which Michel Thomas's (where relevant) are among the best.)

Otherwise, Anthony Burgess's A Mouthful Of Air is a fair alternative.

If you want to learn a foreign language properly there are two basic requirements:

1) You learn the grammar and vocabulary in a traditional fashion (i.e. by rote and exercises, not through intelligence-insulting role-plays and the like);

2) You spend some time in the country where the language is spoken, and speak it.
Reply With Quote
  #16  
Old 15-08-09, 09:44 PM
Taneyev's Avatar
Taneyev Taneyev is offline
Member
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 28
Rep Power: 0
Taneyev is on a distinguished road
Default

Alguien entiende el castellano? (I speak that lenguage, which is one of the "Spanish", that means talked in Spain.)
Reply With Quote
  #17  
Old 15-08-09, 09:55 PM
Philidor's Avatar
Philidor Philidor is online now
Administrator
 
Join Date: Jan 2008
Location: London, England
Posts: 6,250
Rep Power: 59
Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of Philidor has much to be proud of
Default

What other Spanish speakers are here?
Reply With Quote
  #18  
Old 16-08-09, 03:42 PM
lirica's Avatar
lirica lirica is offline
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Russia
Posts: 107
Rep Power: 6
lirica will become famous soon enough lirica will become famous soon enough
Default

Yo entiendo el castellano bien, pero hay problema de gramatica cuando escribo.
Reply With Quote
  #19  
Old 16-08-09, 04:16 PM
Taneyev's Avatar
Taneyev Taneyev is offline
Member
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 28
Rep Power: 0
Taneyev is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by lirica View Post
Yo entiendo el castellano bien, pero hay problema de gramatica cuando escribo.
Me ocurre algo similar con inglés. Permíteme una pequeña corrección: No "hay problema", sino "tengo problemas"
Reply With Quote
  #20  
Old 18-08-09, 03:33 AM
lirica's Avatar
lirica lirica is offline
Senior Member
 
Join Date: Aug 2009
Location: Russia
Posts: 107
Rep Power: 6
lirica will become famous soon enough lirica will become famous soon enough
Default

Quote:
Originally Posted by Taneyev View Post
Me ocurre algo similar con inglés. Permíteme una pequeña corrección: No "hay problema", sino "tengo problemas"
Le permito esa pequeña corrección. Si - tengo problemas, espero que esos problemas - pasajeros, por que amo mucho la poesia española y leo cada dia algo en castellano.

Last edited by lirica; 18-08-09 at 03:57 AM.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Brightcecilia ChatBox Philidor Announcements & Welcome 19 10-06-11 04:56 PM
Brightcecilia Gallery Philidor Announcements & Welcome 116 16-10-09 04:33 PM
Brightcecilia member on TV! Philidor The Classical Music Sound Hole 1 02-03-09 09:54 PM
Welcome to BrightCecilia Philidor Announcements & Welcome 0 01-03-08 07:27 PM


All times are GMT +1. The time now is 12:51 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2013, vBulletin Solutions, Inc.
brightcecilia.com © copyright 2008 All Rights Reserved.

about Brightcecilia - brahms listening group - contact site admin - faq - features - forum rules - gallery - getting started - invite - links - lost password? - mahler listening group - pictures & albums - privacy - register - schubert listening group - search - self-promotion - today's posts - sitemap - the Zelenka Obsession - website by havenessence